В статье приводится опыт адаптации русскоязычного опросника «Шкала устойчивости к источникам стресса» Е.В.Распопина. Дается обоснование в необходимости апробации данного русскоязычного опросника для казахоязычной выборки, проживающей в Казахстане. Данное обстоятельство связано, прежде всего, с отсутствием подобного рода методических приемов и методов для психодиагностики людеи с целью оказания им в дальнейшем психологической помощи преодолении стресса. Рассматриваются организационные аспекты создания казахоязычной версии теста с соблюдением соотвествующих требований к апробации переводимых на казахский язык методик. Описывается традиционная процедура создания первичной формы опросника и его психометрической проверки. Проанализированы причины низкой эффективности утверждений, выявленных после анализа всех пунктов опросчика, а также некоторые моменты проверки психометрических характеристик теста.
АДАПТАЦИЯ КАЗАХОЯЗЫЧНОГО ВАРИАНТА ВОПРОСНИКА Е.В.РАСПОПИНА «ШКАЛА УСТОЙЧИВОСТИ К ИСТОЧНИКАМ СТРЕССА»
Опубликован June 2022
181
133
Аннотация
Язык
Қазақ
Как цитировать
[1]
BAPAYEVA, S. и Касымжанова 2022. АДАПТАЦИЯ КАЗАХОЯЗЫЧНОГО ВАРИАНТА ВОПРОСНИКА Е.В.РАСПОПИНА «ШКАЛА УСТОЙЧИВОСТИ К ИСТОЧНИКАМ СТРЕССА». Вестник КазНПУ имени Абая. Серия: Психология. 70, 1 (июн. 2022). DOI:https://doi.org/10.51889/2022-1.1728-7847.37 .